英语教学中文化意识的培养__墨水学术,论文发表,发表论文,职称论
分类:推荐论文 时间:关注:(1)
摘要:在英语教学中文化意识的培养至关重要。文章通过多种实例说明,在英语教学中加强文化背景知识传授的重要性和必要性。
关键词:英语教学文化意识语言培养
在英语教学中注重学生的文化意识的培养已经被多数教师认可,也被列为教学内容之一。通过外语的学习,学生可以了解异国的文化和社会,有利于学生在将来的社会中学会理解他人,学会互相尊重的同时,也能学会合作与发展。语言从来就是植根于文化土壤之中,离开特定的文化背景的语言是不存在的。因此,学习外语不仅是掌握语言的过程,也是接触和认识另一种文化的过程。学习外语就必须学习它的文化。“Everydoghashisday.”译为“凡人都有得意日”,可与狗一点关系也没有。因此,在英语教学中要注重语言和文化的关系,应提高对中西方文化差异的敏感性与适应性,应树立文化意识并注重文化知识的传授。
发挥教师的主导作用,常设语言文化氛围,让学生感受语言文化,培养文化意识,就得让学生了解所学语言国家,社会,文化等国情知识,增强学生对中外差异的敏感性,使他们逐步具备文化比较能力,以便提高其文化素养,并得体的进行语言交际。长期以来,在英语教学中,语言文化的这种关系一直未得到足够的重视。在教学实践中,似乎认为只要进行听﹑说﹑读﹑写的训练,掌握了语音﹑词汇﹑和语法规则就能了解英语和用英语进行交际。而实际上由于不了解语言的文化背景,不了解中西方文化的差异,在英语学习和用英语进行交际中屡屡出现歧义误解频繁,语用失误的现象。中国人通常会用“Youareoverpraisingme”(过奖)来应酬,这往往会让说话者感到在怀疑他的判断能力;或是用“Where?Where?”(那里)来回答,弄得外国人莫名其妙,不知所云。所以,学习语言离不开特定的语言环境,英语教师在教学过程中,应根据教学的具体内容给学生创设英语文化氛围,开展具有文化特色的课堂教学活动,让英语课堂充满异国气息,提高学生的文化意识和正确使用语言交际的能力。教学中,我们要善于抓住知识的内在联系,精心策划,以抓住学生的注意力。不同民族的文化有可能存在描写相同或相似的神话体验经历,这种相似性必然会反映到语言中来。因而在英语和汉语中,我们不难发现许多相同或相似的表达。例如:“披着羊皮的狼”——wolfinsheep’sclothing.’“同舟共济”——inthesameboat。但是,不同的民族有不同的历史环境和不同的地理位置,因而对不同的事物和经历有不同的看法和认识,不同的民族有不同的宗教信仰,也导致了他们自己的信仰﹑崇尚和忌讳心态。在汉语中“龙”是尊贵的象征,而在西方人则认为是一种喷火的怪物。中西方文化的差异还可以从对动物的描写身上体现出来,汉语中说某人“贼眉鼠眼”﹑“鼠目寸光”说明此人是鬼鬼祟祟,目光短浅。在英语俚语中老鼠可指女人或怕羞的人。“孔雀(peacock)”在汉语中是吉祥的象征,孔雀开屏是大吉大利的事。而在英语中意义则是否定的,theyoungpeacock(年轻狂妄的家伙)。如此等等,中西方文化的差异举不胜举,因此,在英语教学中,应树立文化意识,应在传授语言的同时同步传授文化知识的差异。用文化知识加深学生对语言的了解,语言会应赋予了文化内涵而易于理解和掌握。语言教学和文化教学可以在传授语音﹑词汇﹑语法等知识时同时进行。杰斯帕森指出:“学外语就像游泳一样,学生必须泡在水里,而不是偶尔沾沾水;学生必须潜入水中去,并感得到其所在。这样,他最后才能像一个熟练的游泳者那样乐在其中了。”我们应该给学生创造练习英语的机会,让他们多接触英语国家的文化知识,以提高他们的交际能力。
除了语言本身所承载的文化涵义外,西方国家的风俗习惯,人们的生活方式﹑宗教信仰﹑思维方式等等都有着深厚的文化背景和底蕴